●Kazさんのページ

#30. Male anatomy
Male anatomy(男のカラダ)あれこれで「大きなオチンチンを持った男が・・・」という類ですので、
そういうエッチな話が嫌いな方はパスして下さい。姉妹編(?)が#16、女の身体です。

#30-1〜1011〜2021〜30・31〜40

30-31 Viagra
 A
middle-aged woman goes to the doctor and asks his help to revive her husband's sex drive.
"What about trying Viagra?" asks the doctor.
"Not a chance" says Mrs. Murphy. "He won't even take an aspirin for a headache."
"No problem," replies the doctor.
"Drop it into his coffee, he won't even taste it. Try it and come back in a week to let me know how you got on."

A week later Mrs. Murphy returns to the doctor and he inquires as to how things went. "Oh it was terrib le, just terrible doctor."
"What happened?" asks the doctor.
"Well I did as you advised and slipped it in his coffee. The effect was immediate. He jumped straight up, swept the cutlery off the table, at the same time ripping my clothes off and then proceeded to make passionate love to me on the tabletop. It was terrible."
"What was terrible?" said the doctor, "was the sex not good?"
"Oh no doctor, the sex was the best I've had in 25 years, but I'll never be able to show my face in McDonald's again."

 バイアグラ
 中年の女性が夫の精力減退について相談するため、医者の所へ行った。
「バイアグラを使ったらどうです?」と医者が勧めると、マーフィ夫人は「それは無理だと思います。だって夫は頭痛がしてもアスピリンを飲まない位、薬が嫌いですから」と答えた。
「大丈夫ですよ、バイアグラをコーヒーの中に落として飲ませれば、味もしないからご主人は気がつきませんよ。ぜひ試してみて、来週、その結果どうなったかを私に報告して下さいね」と医者が言った。

一週間後マーフィ夫人がその医者の所にやって来た。
医者が「どうでしたか?」と尋ねると、「ひどい目に遭いました。先生、本当にひどかったわ」とマーフィ夫人が答えた。
「一体何が起こったのですか?」と医者が聞くと、彼女は事の顛末を話し始めた。
「先生の勧めに従って、私、バイアグラを主人のコーヒーに入れたんです。その効果は抜群でした。彼はいきなり仁王立ちになると、テーブルの上に置いてあったフォークナイフを床に払い落とすと、私の洋服を脱がせました。そしてテーブルの上に私を横にして、もの凄い情熱的なセックスを始めたんです。本当にひどかったわ」
「ひどい?どういう意味ですか?セックスがちっとも良くなかったということですか?」と医者が質問した。
「あら、先生、違いますよ。その時の夫のセックスは、この25年間で最高のものでしたから。でも、それ以来、私マクドナルドの店に行くことが出来なくなってしまいました…」

マクドナルドの店でコーヒーを飲んでいる時に、出来事が始まったのですね。

30-32 Lightest thing in the world?
 W
hy is a penis the lightest thing in the world?
Even a thought can raise it.

 世界で一番軽いもの
 何故ペニスは世界で一番軽いものなのでしょうか?
ちょっと(女性の裸体を)考えるだけで持ち上がるからです。


30-33 The Great Gonzo
 T
wo honeymooners were walking down 42nd Street, when they saw a sign advertising 'The Great Gonzo' outside a theater and decided to give the show a try.
So, into the theater they went.
There was a fanfare and the Great Gonzo came out on the stage.
He was a young man dressed only in a bathrobe.
He opened the robe to show the biggest, hardest erection imaginable.
Then he clapped his hands and a young woman emerged pushing a cart, on the top of which were three walnuts.
The Great Gonzo took his erect member in his hand and one by one, smashed the walnuts, to the thunderous applause of the audience.

 40 years later this same couple decided to celebrate their 40th anniversary with a second honeymoon in New York City.
While walking down 42nd Street, they once again saw a sign advertising the Great Gonzo...With a bit of surprise, they decided to check out the show again.
Once they were in the theater, the fanfare played and Gonzo, now an old man, appeared in his bathrobe.
He opened the robe and there was the erection, as big and hard as ever...
This time when he clapped his hands, his now aged assistant appeared with a cart on which were three coconuts.
To thunderous applause, he used his member to smash each of them.

 The couple couldn't resist going up to Gonzo after the show.
They explained that they had seen him 40 years earlier.
'But why,' they asked, 'Did you switch from walnuts to coconuts?'
'Well,' he replied, 'When you get old your eye's start to go'...

 偉大なゴンゾ
 ニューヨークの42番街を歩いていた新婚旅行中の夫婦が、「偉大なゴンゾ公演中」と書かれた看板が掲げられている劇場の横を通り、その出し物を見ようと思って中に入った。
劇場の席に座るとファンファーレの音と共に、「偉大なゴンゾ」が登場した。
ゴンゾは若い男性で身にはバスローブをまとっただけだった。
バスローブの前をはだけると、こんな大きなものは見たことがないという程巨大な男根が、上を向いて固く勃起していた。
ゴンゾが両手をパチリと合わせると、若い女性が胡桃を三つ乗せたワゴンを引いて舞台の幕から現れた。
ゴンゾは自分の巨大な逸物を手で握ると、胡桃を一つ一つ叩いて、粉々になるまで潰してしまった。
劇場を揺るがすような大きな拍手歓声が上がった。

 40年後、この夫婦が結婚40周年記念に再びニューヨークを訪れ、42番街を歩いていると、40年前と同じ「偉大なゴンゾ公演中」の看板が目に入った。
いささか驚きを禁じ得ず、二人は急いで劇場の切符を買って中に入った。
ファンファーレの音と共に、あの「偉大なゴンゾ」が登場したが、40年の月日は争えずゴンゾは老人になっていた。
ゴンゾはバスローブの前をはだけると、40年前と少しも変わらぬ巨大な男根が姿を見せた。
ゴンゾが両手をパチリと合わせると、かつては若かった女性アシスタントが相応の年を取って、今度はワゴンの上にココナッツを三つ乗せて舞台に現れた。
ゴンゾは依然と同様、その固く巨大な逸物で三つのココナツを粉々に砕いたので、雷のように大きな拍手歓声が上がった。

 見物していたくだんの夫婦はどうしてもゴンゾに会いたくて、ショーが終わった後に楽屋を訪れた。
「私達、40年前もあなたのショーを見たんですよ。でもあの時は胡桃を叩き割っていましたが、今はココナツに変えたんですね。何故ですか?」と質問すると、ゴンゾは「年を取ると、細かいものは見えなくなるでしょ…」と答えた。

#30-1〜1011〜2021〜30・31〜40


*  
*